Convert HTML to DOCX

Documento de prueba por Amal Amrani

Probando docx con una negrita cursiva dentro

Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipiscing elit pellentesque, magnis id mus facilisi sed varius diam quisque phasellus, duis euismod tempor integer urna nec velit. Tristique blandit lacus velit natoque lectus facilisi nulla massa, himenaeos convallis euismod nunc tincidunt gravida in sodales, habitant magnis morbi sociis sollicitudin fringilla feugiat. Ullamcorper facilisis eget leo convallis fusce cubilia vestibulum penatibus, augue id dapibus pretium proin neque ligula, pulvinar egestas risus rhoncus curabitur massa fames.

Tristique sed netus cubilia himenaeos nulla non nam auctor pharetra cras posuere, duis feugiat mollis ullamcorper etiam pellentesque fringilla libero interdum leo praesent, nisi sollicitudin nullam senectus vel viverra quis euismod eleifend ornare. Pellentesque fames egestas montes volutpat aliquam praesent litora auctor nisl, cum semper class tortor ad quam commodo imperdiet. Hac iaculis himenaeos montes penatibus magnis odio litora nisl, senectus morbi mattis dignissim diam neque non, eget pellentesque mi cras dis taciti pulvinar..

Y probando otro enlace hacia Google Las capas pueden ir anidadas

Aristóteles

Nunca se alcanza la verdad total, ni nunca se está totalmente alejado de ella.
Sólo hay felicidad donde hay virtud y esfuerzo serio, pues la vida no es un juego
Es de importancia para quien desee alcanzar una certeza en su investigación, el saber dudar a tiempo

primer div dentro de
otro div
y todo esto se terminará traduciendo en pequeños

párrafos como este de prueba que a su vez incluye negritas y todo lo demás

Y un enlace a Artizana

En Français

Mon esprit ressemble à cette île, Et mon sort à cet océan ; Et je suis l’habitant tranquille De la foudre et de l’ouragan. Je suis le proscrit qui se voile, Qui songe, et chante, loin du bruit, Avec la chouette et l’étoile, La sombre chanson de la nuit. Toi, n’es-tu pas, comme moi-même, Flambeau dans ce monde âpre et vil, Ame, c’est-à-dire problème, Et femme, c’est-à-dire exil ? Victor Hugo

وباللغة العربية

بعضنا كالحبر وبعضنا كالورق فلولا سواد بعضنا لكان البياض أصم ولولابياض بعضنا لكان السواد اعمى
ليست حقيقةُ الإنسان بما يظهرهُ لك ، بل بما لايستطيع أن يظهرهُ .لذلك إذا أردت أن تعرفه، فلا تصغِ إلى مايقوله بل إلى ما لا يقوله خليل جبران

Lista 2 numerada

  1. Uno
  2. Dos
  3. Tres

prueba con imágenes


Imagen desde otra ubicación. No tene permiso de acceso. No se puede convertir


Otra imgen Y otra Lista
Nuevas listas
Anidadas

  1. Un
  2. deux
  3. troi
  4. quatre
Esta es sólo una prueba, con dos listas. Numeric & Bullet list

Tablas

UNODOSTRESCUATRO

Lista1

Segunda lista

este contenedor contiene un párrafo,

dentro de este párrafo, hay una lista

  1. UNO
  2. DOS

Negrita en el body Otra imagen

Probando tablas

Una tabla de ejemplo anidada dentro de otro
contenedor
title1 title2 title3 title4
col1 col2 col3 col4
f2col1 f2col2 f2col3 f2col4